domingo, junho 08, 2008

SONETO

Como esses bois que andam puxando às noras,
Em passo melancólico e ronceiro,
Sem alterar a marcha do ponteiro,
O meu relógio vai marcando as horas.

Quer no céu brilhem rutilas auroras,
Ou caia e morra o sol no mar fragueiro,
O tempo segue o curso rotineiro,
Sem paragens, sem pressas ou demoras.

Sómente quando o nosso olhar enxuto
Tem clarões de ventura fugidia,
Cada hora é mais curta que um minuto...

Mas nas horas de dor ou desengano,
Cada minuto dura mais que um dia,
E cada dia dura mais que um ano!

Alberto Bramão

9 Comments:

Blogger Sophiamar said...

"Mas nas horas de dor ou desengano,
Cada minuto dura mais que um dia,
E cada dia dura mais que um ano!"

Três versos que encerram uma grande verdade.

Desculpa a ausência, velho amigo. Tal como eu és um apaixonado pela poesia.

Beijinhos

8:36 da tarde  
Blogger mundo azul said...

Um belo soneto! Gosto muito de sonetos...Às vezes arrisco escrever algum...
Beijos de luz e uma semana feliz!

8:55 da tarde  
Blogger Vieira Calado said...

Não conhecia o poeta. O soneto está bem bom.
Cumpriments

2:44 da manhã  
Blogger Freyja said...

querido amigo
un hermoso soneto, los versos siempre encantan
te dejo muchos cariños y que estes muy bien
mil gracias por tus saludos y tu compañia
mil besitos

besos y sueños

3:22 da manhã  
Blogger Marinha de Allegue said...

Non conhecia ao poeta, foi un pracer.

Apertasssssssss
:)

12:32 da tarde  
Blogger fgiucich said...

Una pequeña joya melancólica. Abrazos.

12:38 da tarde  
Blogger inominável said...

é o tempo urgente...

3:10 da tarde  
Blogger pin gente said...

é mesmo assim... mais que um ano.
abraço, manuel

10:17 da tarde  
Blogger freefun0616 said...

酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店經紀,
酒店打工經紀,
制服酒店工作,
專業酒店經紀,
合法酒店經紀,
酒店暑假打工,
酒店寒假打工,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店工作,
酒店打工經紀,
制服酒店經紀,
專業酒店經紀,
合法酒店經紀,
酒店暑假打工,
酒店寒假打工,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店工作,
酒店打工經紀,
制服酒店經紀,
酒店經紀,

,

3:49 da tarde  

Enviar um comentário

Links to this post:

Criar uma hiperligação

<< Home