quinta-feira, outubro 16, 2008

AS ESTRELAS

AS ESTRELLAS

A hora a que as creanças adormecem,
pela concha do céo macio e brando,
palpitando, as estrellas apparecem.

E semelham, no céo limpido e lindo,
presas no ar e rebrilhando accesas,
pingos de lume n'agua refulgindo.

E recolhem as aves, escondendo
na asa a cabecinha fatigada,
cansada de ser livre, e já pendendo.

Dormem todos o mesmo somno brando;
Sonham todos o mesmo sonho lindo;
todos sorrindo e doces respirando.

Mas as estrellas, pelos céos suaves,
accendem nos seus olhos o cuidado:
vigilam, p'ra que seja descansado
o somno das crianças e das aves...
.
Afonso Lopes Vieira (1878-1946)
.
Nota: O texto foi transcrito tal qual o original.
No entanto é de notar que no primeiro verso creanças está escrito com (e).
Já no décimo sexto verso a palavra criança aparece com (i),
consoante a nomenclatura actual.

8 Comments:

Blogger angelis said...

Creanças ou crianças...o que interessa é o conteúdo, a essência do poeta e da sua poesia.

3:38 da tarde  
Blogger Carla said...

velam as estrelas o sono das crianças...lindo
beijos

4:24 da tarde  
Anonymous Anónimo said...

Meu querido amigo

Pensaria ser «de propósito» que aqui trouxeste as estrelas...
com o que te falei lá do outro lado, foi realmente duplo o meu espanto, quando aqui cheguei :)...

afinal a criança que fui é a criança que serei...

por isso no céu sempre as contarei!

Ah! e a minha mão essa mantenho!!!
Onde há pouco a deixei :)...

e mais um beijinho aqui deixarei!!!

Afonso Lopes Vieira...pelo nome até pensaria...queres ver, que ele também sabia? :)
Lindo e terno...obrigada!

4:51 da tarde  
Blogger toñi said...

Hola Soy Toñi, te dejo un saludo desde España

10:40 da tarde  
Blogger Janete Andrade said...

bela poesia! :)

2:33 da tarde  
Blogger Mafalda said...

Amo las estrellas y todo lo que ellas inspiran, incluso la poesia bonita!!

Un abrazo en la distancia!!

2:55 da tarde  
Blogger Clara said...

Não conhecia e adorei. Ainda bem que escreveste tal e qual como a edição original.

Obrigada pela partilha.

Beijo

3:27 da tarde  
Blogger freefun0616 said...

酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店經紀,
酒店打工經紀,
制服酒店工作,
專業酒店經紀,
合法酒店經紀,
酒店暑假打工,
酒店寒假打工,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店工作,
酒店打工經紀,
制服酒店經紀,
專業酒店經紀,
合法酒店經紀,
酒店暑假打工,
酒店寒假打工,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店工作,
酒店打工經紀,
制服酒店經紀,
酒店經紀,

,

3:43 da tarde  

Enviar um comentário

Links to this post:

Criar uma hiperligação

<< Home